Menu
Il sort un nouveau film de Détective Conan chaque année, depuis la première année. Jusqu'à présent, les films de Détective Conan n'ont jamais été licenciés, mais devant les efforts des fans pour se charger de leur traduction, Kaze a fini par se décider à le faire. Les informations qui vont suivre sont des fiches des films, elles sont tirées du site Anime News Network que nous remercions au passage pour leur travail exhaustif. Les titres fournis pour chaque film sont les titres donnés dans les releases déjà faites ou à venir de l'équipe de sous-titrage. Les titres français officiels sont fournis dans les sous-paragraphes « Titres alternatifs ». Pour rassembler les parties d'un film, nous vous recommandons le programme 7-zip.
Télécharger : [Partie 1] [Partie 2] [Partie 3] Diffusé le : 19 avril 1997 Générique de fin : « Happy Birthay » par Kyoko
Detective Conan: Fino alla fine del tempo (italien) Détective Conan: Le gratte-ciel infernal (français) ← Titre Kaze. Detective Conan: The Timed Skyscraper (anglais) Detektiv Conan: Der tickende Wolkenkratzer (allemand) Detetive Conan (portuguais) Meitantei Conan: Tokei Jikake no Matenrou (japonais − rōmajis) المحقق كونان : ناطحة السحاب الموقوته (arabe) 名偵探柯南-引爆摩天樓 (chinois de Taiwan) 名探偵コナン 時計じかけの摩天楼 (japonais − kanjis) 명탐정 코난 극장판: 시한장치의 마천루 (coréen)
Télécharger : [Traitement du film à venir] Diffusé le 18 avril 1998 Générique de fin : 少女の頃に戾ったみたいに (Shōjo no Koro ni Modotta Mitai ni) par Zard
Detective Conan: L'asso di picche (italien) Détective Conan : La quatorzième cible (français) ← Titre Kaze Detective Conan: The Fourteenth Target (anglais) Detektiv Conan: Das 14. Ziel (allemand) Meitantei Conan: 14 banme no target (japonais − rōmajis) المحقق كونان : الهدف الرابع عشر (arabe) 名偵探柯南-第14號獵物 (chinois de Taiwan) 名探偵コナン 14番目の標的(ターゲット) (japonais − kanjis) 명탐정 코난: 14번째의 표적 (coréen)
Télécharger : [Traitement du film à venir] Diffusé le 17 avril 1999 Générique de fin : « One », par B’z.
Detective Conan : Le Magicien de la fin du siècle (français) ← Titre Kaze Detective Conan: El último mago (espagnol) Detective Conan: L'ultimo mago del secolo (italien) Detektiv Conan: Der Magier des letzten Jahrhunderts (allemand) Meitantei Conan: Seiki matsu no majutsushi (japonais − rōmajis) المحقالمحقق كونان : ساحر القرن الأخير (arabe) 名偵探柯南-世紀末的魔術師 (chinois de Taiwan) 名探偵コナン 世紀末の魔術師 (japonais − kanjis) 명탐정 코난: 세기말의 마술사 (coréen)
Télécharger : [Traitement du film à venir] Diffusé le 22 avril 2000 Générique de fin : あなたかいるから (Anata ga Iru Kara) par Miho Komatsu.
Détective Conan : Mémoire Assassine (français) ← Titre Kaze Detective Conan: Solo nei suoi occhi (italien) Detektiv Conan: Der Killer in ihren Augen (allemand) Meitantei Conan: Hitomi no naka no ansatsusha (japonais − romajis) المحقق كونان : أسير في عينيها (arabe) 名偵探柯南-瞳孔中的暗殺者 (chinois de Taiwan) 名探偵コナン 瞳の中の暗殺者 (japonais − kanjis) 명탐정 코난 극장판: 눈동자 속의 암살자 (coréen)
Télécharger : [Traitement du film à venir] Diffusé le 21 avril 2001 Générique de fin : « Always », par Mai Kuraki
Détective Conan : Décompte aux Cieux (français) Detective Conan: Trappola di cristallo (italien) Detektiv Conan: Countdown zum Himmel (allemand) Meitantei Conan: Tengoku no Countdown (japonais − romajis) المحقق كونان : العد التنازلي إلى الجنة (arabe) 名偵探柯南-往天國的倒數計時 (chinois de Taiwan) 名探偵コナン 天国へのカウントダウン (japonais − kanjis) 명탐정 코난 극장판: 천국으로의 카운트다운 (coréen)
Télécharger : [Traitement du film à venir] Diffusé le 20 avril 2002 Générique de fin : « Everlasting », par B’z
Detective Conan: Il fantasma di Baker Street (italien) Detektiv Conan: Das Phantom der Baker Street (allemand) Meitantei Conan: Baker Street no Bourei (japonais − romajis) المحقق كونان : شبح شارع بيكر (arabe) 名偵探柯南-貝克街的亡靈 (chinois de Taiwan) 名探偵コナン ベイカー街(ストリート)の亡霊 (japonais − kanjis) 명탐정 코난 극장판: 베이커가의 망령 (coréen)
Télécharger : [Traitement du film à venir] Diffusé le 19 avril 2003 Générique de fin : « Time after time ~花舞う街で~ », par Mai Kuraki
Die Kreuzung des Labyrinths (allemand) Meitantei Conan: Meikyuu no Crossroad (japonais − romajis) المحقق كونان : تقاطع شوارع في العاصمة القديمة (arabe) 名偵探柯南-迷宮的十字路 (chinois de Taiwan) 名探偵コナン 迷宮の十字路 (japonais − kanjis) 명탐정 코난 극장판: 미궁의 십자로 (coréen)
Télécharger : [Traitement du film à venir] Diffusé le 17 avril 2004 Générique de fin : « Dream × Dream », par Rina Auichi
Der Magier mit den Silberschwingen (allemand) Meitantei Conan: Ginyoku no kijutsushi (japonais − romajis) المحقق كونان : ساحر السماء الفضية (arabe) 名偵探柯南-銀翼的奇術師 (chinois de Taiwan) 名探偵コナン 銀翼の奇術師 (japonais − kanjis) 명탐정 코난 극장판: 은빛 날개의 마술사 (coréen)
Télécharger : [Traitement du film à venir] Diffusé le 9 avril 2005 Générique de fin : 夏を末施いるの様に (Natsu wo Matsu Seiru no Youni), par ZARD
Das Komplott über dem Ozean (allemand) Meitantei Conan: Suiheisenjyou no Sutorateeji (japonais − romajis) المحقق كونان : مخططات استراتيجية فوق الأعماق (arabe) 名偵探柯南-水平線上的陰謀 (chinois de Taiwan) 名探偵コナン 水平線上の陰謀 (japonais − kanji) 명탐정 코난 극장판: 수평선상의 음모 (coréen)
Télécharger : [Traitement du film à venir] Diffusé le 15 avril 2006 Générique de fin : 揺るぎないものひとつ (Yuruginai mono hitotsu) par B'z
Das Requiem der Detektive (allemand) Meitantei Conan: Tantei-tachi no Chinkonka - Requiem - (japonais − romajis) المحقق كونان : لحن وداع التحري الخاص (arabe) 名偵探柯南-偵探們的鎮魂歌 (chinois de Taiwan) 名探偵コナン 探偵たちの鎮魂歌(レクイエム) (japonais − kanjis) 명탐정 코난 극장판: 탐정들의 진혼곡 (coréen)
Télécharger : [Partie 1/3] [Partie 2/3] [Partie 3/3] Diffusé le 21 avril 2007 Générique de fin : 七つの海を渡る風のように (Nanatsunoumi o Wataru Kaze no you ni) par Rina Aiuchi et U-ka saegusa
Detektiv Conan: Die azurblaue Piratenflagge (allemand) Meitantei Conan: Konpeki no Hitsugi [Jolly Roger] (japonais − romajis) المحقق كونان : التابوت الأزرق - جولي روجر (arabe) 名偵探柯南-紺碧之棺 (chinois de Taiwan) 名探偵コナン 紺碧の棺 (ジョリー・ロジャー) (japonais − kanjis) 명탐정 코난 극장판: 감벽의 관 (coréen)
Télécharger : [Partie 1/3] [Partie 2/3] [Partie 3/3] Diffusé le 19 avril 2008 Générique de fin : 七翼を広げて (Tsubasa o Hirogete) par ZARD
Detektiv Conan: Die Partitur des Grauens (allemand) Meitantei Conan: Senritsu no Full Score (japonais − romajis) 名偵探柯南 戰慄的樂譜 (chinois de Taiwan) 名探偵コナン 戦慄の楽譜(フルスコア) (japonais − kanjis) 명탐정 코난 극장판: 전율의 악보 (coréen)
Télécharger : [Partie 1/3] [Partie 2/3] [Partie 3/3] (mot de passe : crow) Diffusé le 18 avril 2009 Générique de fin : « PUZZLE », par Mai Kuraki
Meitantei Conan: Shikkoku no Chaser (japonais − romajis) 名偵探柯南 漆黑的追跡者 (chinois de Taiwan) 名探偵コナン 漆黒の追跡者(チェイサー) (japonais − kanjis) 명탐정 코난 극장판: 칠흑의 추적자 (coréen)
Télécharger : [Partie 1/3] [Partie 2/3] [Partie 3/3] (mot de passe : vol) Diffusé le 17 avril 2010 Générique de fin : Over Drive, par Garnet Crow
名探偵コナン 天空の難破船(ロスト・シップ) (japonais − kanjis) Meitantei Conan: Tenkū no Lost Ship (japonais - rōmaji) 名偵探柯南 天空的劫難船 (chinois de Taïwan) 명탐정코난극장판 - 천공의 난파선 (coréen)
Télécharger : [Traitement du film à venir] Diffusé le : Générique de fin :